Překlad "сякаш беше" v Čeština


Jak používat "сякаш беше" ve větách:

Спомням си го сякаш беше вчера.
Vzpomínám si jako by to bylo včera.
Тя дойде към мен сякаш беше светлина, пратена от небесата.
Blížila se ke mně, obestřená světlem, úchvatným božským světlem.
Сякаш беше вчера, когато бяха малки?
Vždyť ještě včera bylo jich jen půl!
Сякаш беше вчера, когато майка ви и баща ви си купуваха първите пръчки.
Připadá mi to jako včera, co si tu vaše matka a otec kupovali svoje první hůlky.
Сякаш беше тема за есе, а не нещо реално.
Jako by to bylo téma eseje, a ne skutečnost.
Сякаш беше умрял с нея, но тялото му беше над земята и постоянно седеше пред телевизора с бутилка уиски в скута си.
Jakoby umřel s ní, až na jeho tělo, co bylo nad zemí a neustále umístěný před televizí s láhví skotský v klíně.
Сякаш беше дошъл краят на света.
Připadalo mi to jako konec světa.
Сякаш беше излязъл от някакъв долнопробен филм за робството.
Vypadal, jakoby slezl z plátna jednoho z těch blbejch filmů a plantážnících a těch kravinách.
Тръгна натам сякаш беше хубав пролетен ден.
Vběhl na bojiště, jako by to byl vlahý jarní den.
Врщането ти сякаш беше някакъв знак за мен.
Když jsi přišla domů, přišlo mi to jako znamení.
Сякаш беше преди цял един живот.
Pocit, jako to bylo před celý život.
Сякаш беше част от тях, сякаш ги познаваше.
Jako bys tam patřila... Jako bys je znala.
Помня как целувах ожулените му колене сякаш беше вчера.
Pamatuji si, jak jsem mu dávala pusu na odřené koleno, jako by to bylo včera.
Сякаш беше вчера, когато се учеше да пълзи.
Jakoby to bylo včera, co se teprve batolil.
Видял ли съм го, та той сякаш беше полудял.
Já jsem tam byl. Bylo to jakoby se zbláznil.
Мина толкова време, а сякаш беше вчера.
Je to tak dlouho, ale jako by to bylo včera.
Имаше приятна миризма, сякаш беше напоен с хлороформ.
Sladce to páchlo, jako by to bylo napuštěné chloroformem.
Сякаш беше вчера, когато проверяваше под леглото всяка нощ, обещавайки, че чудовищата не са реални.
Připadá mi to jako včera, když ses jí díval pod postel, a tvrdil, že příšery nejsou.
Сякаш беше вкоренено в кръвта му.
Jako by byla vyrytá do jeho DNA.
Помня тази история сякаш беше вчера, въпреки че беше преди 3 години.
Pamatuju si ten příběh jako by to bylo včera, i když už to bylo před třemi lety.
Полоков гледаше Джеремая сякаш беше с две глави!
Polokov se na Jeremiaha díval, jako by měl dvě hlavy.
Сякаш беше вчера, когато беше просто топка глина и разложени съставки.
Jako by to bylo včera, kdy jsi byla jen hrudka hlíny a dalších odporných přísad.
Но все още живея с това сякаш беше вчера.
Ale přesto stím žiju, jako by se to stalo včera.
Той се държеше за нея, сякаш беше най-важното нещо на света.
Schraňoval ji celý život, jako by to byla ta nejdůležitější věc na světě.
Помня този ден сякаш беше вчера.
Pamatuji si ten den jako by to bylo včera.
И снощи, след като свърши, се усамоти в другия край на леглото, сякаш беше поставил бомба там долу.
A včera v noci, když jsme skončili, tak jsi zmizel na druhou stranu postele, jako kdybys tam dole vypustil bombu.
Сякаш беше предопределено, вселената да ми я върне.
Jako by se celý vesmír spojil a přivedl ji ke mně, jako by to byl osud.
Сякаш беше преди години, а сега... е време да ми върнеш услугата.
Teď mi to připadá jako dávná minulost. Je čas, abys mi tu laskavost oplatila.
Взеха я... сякаш беше обикновена къща.
Prostě si ho vzali... Jako by to byl jen dům.
Не искаше да падне, сякаш беше на стероиди.
Nešel sestřelit, jako kdyby byl na steroidech nebo co.
Сякаш беше вчера, когато ми помогна да видя света под напълно различна светлина.
Jako by to bylo včera. Pomohla jsi mi vidět svět zcela jiným způsobem."
Този звук сякаш беше от зъболекарски кабинет.
Dentální rouška zní jako něco, co by použil jen zubař. - Ne, nezní.
Сякаш беше тя, но и не беше.
Jako kdyby to byla ona, ale nebyla to ona.
Днес излизахме и сякаш беше различен човек.
A když jsme dneska randili, byl úplně jinej.
Онзи с качулката удари ченгето и то прелетя 10 метра, сякаш беше гръмнат от оръдие.
Ten chlápek v kapuci praštil poldu. A ten letěl vzduchem pár metrů. Jako kdyby ho vystřelili z kanónu.
В този момент... сякаш беше сама или мислеше, че си.
Ale v ten moment to bylo... jako bys byla sama, nebo sis to alespoň myslela.
Спомням си, сякаш беше вчера, време, когато не виждах смисъл да живея.
Vzpomínám si, jako by to bylo včera, na dobu, kdy mě opustil důvod žít.
Сякаш беше вчера, когато учеше в училището ми.
Přísahám, jako by to bylo včera, Co jste tak úžasně naslepo přihrál proti Panterům.
Сякаш беше наясно с истини отвъд нормалния кръгозор.
Jako by si nějak byla vědoma pravdy mimo normální měřítka.
И аз си спомням това, сякаш беше вчера.
Pamatuju si to, jako by to bylo včera.
Мога да накарам Дейвид Мамет да психоанализира атаката ми на диалога, Станиславски сякаш беше Брус Лий ритайки куп бездарни студенти нагоре и надолу по Креншоу.
Mohl bych přimět Davida Mameta psychoanalyzovat můj útok v dialogu, Stanislavský by jako Bruce Lee nakopával tvůj seznam netalentovaných studentů napříč Crenshaw.
Това сякаш беше умален модел на живота ми.
Cítil jsem, že tohle je jako mikrokosmus mého života.
1.1205458641052s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?